我們?cè)诟M(jìn)客戶的時(shí)候,總是會(huì)遇到不同的情況,有些客戶收到報(bào)價(jià)之后就沒有回復(fù)了,前期所做的規(guī)劃,設(shè)計(jì),清單等,有可能都沒有了消息。今天分享幾封循序漸進(jìn)的郵件,看下如何促成訂單的,大家可以借鑒參考他的思路

《局外人》里有這樣一段話:“想要快樂,我們一定不能太關(guān)注別人?!?/p>
當(dāng)你學(xué)會(huì)取悅自己時(shí),生活才會(huì)眷顧你;當(dāng)你學(xué)會(huì)哄自己開心,快樂自然會(huì)靠近你。無論什么時(shí)候,討自己歡心,才是生活的王道。
煩惱天天有,不想自然無,想太多了,快樂就少了,人生保持一顆簡單的心,日子才能過得輕松愉快。做喜歡的事,不要在乎太多,人生怎么開心怎么來,悅?cè)苏弑姡瑦偧赫咄酢?/p>
我們?cè)诟M(jìn)客戶的時(shí)候,總是會(huì)遇到不同的情況,有些客戶收到報(bào)價(jià)之后就沒有回復(fù)了,前期所做的規(guī)劃,設(shè)計(jì),清單等,有可能都沒有了消息。

今天分享幾封循序漸進(jìn)的郵件,看下如何促成訂單的,大家可以借鑒參考他的思路:
Hi xxx,
Greetings!
Have you reviewed our offer sheet which simply quoted a tour booth of Canton Fair?
We would push our factory for sampling as quickly as possible and let you received in 5 days. And we could discuss further details accordingly.
Thanks & best regards
問候!
您是否查看過我們?cè)趶V交會(huì)上給您做的那份簡易版的報(bào)價(jià)單?
我們會(huì)盡快催我們的工廠進(jìn)行打板,并讓您在 5 天內(nèi)收到。這樣我們可以相應(yīng)地討論更多細(xì)節(jié)。
xxx
Dear xxx,
Nice day.
Kindly check the pohotos for your top rated items for the xxx market. Just for your reference.
Please keep me informed for any questions.
Thanks & best regards
xxx
美好的一天。
請(qǐng)查看您在 xxx 市場上評(píng)價(jià)最高的商品的照片。僅供參考。
如有任何問題,請(qǐng)隨時(shí)通知我。
Dear xxx,
Thanks for your inquiry from the Canton Fair.
We always do our best to keep prices as low as possible without sacrificing quality and we are constantly investigating new methods of Quality improvement. If you have interest. we are willing to send you some technical files for your reference.
We really need your comments to go ahead.
Thanks & best regards
xxx
感謝廣交會(huì)的垂詢。
我們始終盡最大努力在不犧牲質(zhì)量的情況下保持盡可能低的價(jià)格,并且我們不斷研究提高質(zhì)量的新方法。如果你有興趣。我們?cè)敢庀蚰l(fā)送一些技術(shù)文件供您參考。
我們真的需要您的評(píng)論才能繼續(xù)。
Dear xxx,
As we haven't heard from you since we sent you our offer sheet, we wonder whether you require any further information before placing an order.
We absolutely understand you will consider a majority of issues such as quality pricing, margin, lead time or promotion planning, According to our full experience in this field we could show you something which did for our other heavy customers.
We are sure our further discussion could break the ice and satisfy both of us.
Thanks & best regards
xxx
自從我們向您發(fā)送了報(bào)價(jià)表后,我們還沒有收到您的消息,我們想知道您在下訂單之前是否需要任何進(jìn)一步的信息。
我們完全理解您會(huì)考慮大多數(shù)問題,例如質(zhì)量定價(jià)、利潤、交貨時(shí)間或促銷計(jì)劃,根據(jù)我們?cè)谠擃I(lǐng)域的全部經(jīng)驗(yàn),我們可以向您展示一些對(duì)我們其他重要客戶有用的東西。
我們確信我們的進(jìn)一步討論可以打破僵局并使我們雙方都滿意。
Dear xxx,
Greetings.
Still no comments from your side, I think you are really busy after the tough business trip to Canton Fair.
So I attached the offer sheet again. Please help to review it at your convenience. And I plan to call you next Monday around 3:00 p.m at your time.
Please advise me if not workable then.
Thanks & best regards
xxx
問候。
你這邊還沒有回復(fù),我想你在廣交會(huì)出差之后真的很忙。
所以我又附上了報(bào)價(jià)單,請(qǐng)?jiān)谀奖愕臅r(shí)候幫忙查看一下。我計(jì)劃在下周一下午 3:00 左右給你打電話。
如果那時(shí)不可行,請(qǐng)告訴我。
更多外貿(mào)干貨知識(shí),請(qǐng)關(guān)注微信公眾號(hào):外貿(mào)原力