很多賣家擔(dān)心到Wayfair歐洲站銷售的語言問題,小編在此想特別做一下說明:不用擔(dān)心!你有基本的英語溝通能力即可,不需要會額外的歐洲小語種。
Wayfair的合作模式,無需你面對最終客戶。Wayfair和賣家之間是Dropship模式合作,賣家負(fù)責(zé)產(chǎn)品的設(shè)計,生產(chǎn),以及運送到歐洲海外倉;Wayfair負(fù)責(zé)營銷,尾程物流,退換貨和客戶服務(wù)。所以,中國賣家既不需要倒時差,也不需要額外雇會外語的客服人員處理顧客的售后需求;中國賣家只需跟Wayfair對接即可。
Wayfair負(fù)責(zé)產(chǎn)品信息的翻譯。Wayfair歐洲現(xiàn)在有兩個網(wǎng)站分別使用英語和德語。賣家擁有歐洲賬號后,會自動鏈接到兩個網(wǎng)站,賣家的選品也會放在兩個網(wǎng)站上。
賣家不需要同時提供英語和德語產(chǎn)品信息,你只需要提供英語的信息即可,Wayfair有專門的翻譯團隊,會將你的產(chǎn)品信息翻譯成德語。是不是很nice?